他的发言没有突出重点。 In seiner Rede hat er die Hauptpunkte nicht genug herausgestrichen. tā {de,dí,dì} {fā,fà,fǎ,bō} {yán,yàn,yín} {méi,mò,me} {yǒu,yòu} {tū,tú} chū {zhòng,chóng,tóng} diǎn 他本来还不打算回国,但家里来信促使他改变了计划。 Eigentlich wollte er noch nicht nach Hause fahren, aber ein Brief seiner Familie hat ihn dazu bewegt, seine Pläne zu ändern. tā běn {lái,lài} {huán,hái,xuán} {bù,fǒu,fōu} {dǎ,dá} suàn huí guó dàn {jiā,jie,gū} lǐ {lái,lài} {xìn,shēn} cù {shǐ,shì} tā gǎi biàn {le,liǎo} jì {huá,huà} 我们常用物理量来描述一个物体的特征。 Wir benutzen oft die physikalischen Eigenschaften, um ein Objekt zu charakterisieren. wǒ men cháng yòng wù lǐ {liàng,liáng} {lái,lài} miáo shù yī {gè,gě} wù {tǐ,bèn,tī} {de,dí,dì} tè zhēng 这是长期形成的矛盾,一时消除不了。 消除
Dieser Konflikt besteht schon sehr lange, den kann man nicht so schnell aus der Welt schaffen. {zhè,zhèi} shì {cháng,zhǎng,zhàng} {qī,qí,jī} xíng chéng {de,dí,dì} máo {dùn,shǔn,yǔn} yī shì xiāo {chú,zhù,shū} {bù,fǒu,fōu} {le,liǎo} 这些意见供大家参考。 供
Bitte bedenkt einmal diese Meinungen. {zhè,zhèi} {xiē,suò,sā} yì {jiàn,xiàn} {gōng,gòng} {dà,dài,tài} {jiā,jie,gū} {cān,sān,shēn,dēn,cēn,sǎn} kǎo 学如逆水行舟,不进则退。 Lernen ist wie flussaufwärts segeln, wenn man keine Fortschritte macht, macht man Rückschritte. xué rú nì shuǐ {xíng,háng,xìng,hàng,héng} zhōu {bù,fǒu,fōu} {jǐn,jìn} {cè,zè} tuī 城市的绿化越来越好,空气变得新鲜起来。 Die Stadt wird immer grüner und die Luft immer frischer. chéng shì {de,dí,dì} {lǜ,lù} {huà,huā} {yuè,huó} {lái,lài} {yuè,huó} {hǎo,hào} {kōng,kòng,kǒng} qì biàn {dé,de,děi} xīn {xiān,xiǎn,xiàn} qǐ {lái,lài} 原则上赞成,个别问题需要进一步研究。 个别
Prinzipiell gut, nur einzelne Probleme müssen nochmal untersucht werden. yuánzé shàng zàn chéng {gè,gě} {bié,biè} wèn {tí,dì} {xū,nuò,ruǎn,rú} {yào,yāo,yǎo} jìn yī bù yánjiū